impress
【ゴロ】いいプレーするぞ!感動させるぞ!ブラボー!
【意味】【動】~を感動させる、~を印象付ける
【例文】
Her speech impressed the audience.
彼女のスピーチは観客を感動させました
TOEIC® L&R TEST対策ポイント
impressはPart 3〜7の設問や選択肢で出てきます。TOEIC® L&R TESTスコア600点以上を目指すには、ぜひ覚えておきたい単語です。
impress an audience「観客を感動させる」、impress … most「〜を最も感動させる」、impress someone as …「(人)に~という印象を与える」など、対象となるものをほめる際によく使う単語です。
Melanie’s performance impressed her boss the most.
メラニーのパフォーマンスは上司を最も感心させました。
Jade impressed the CEO as a person of great ability.
ジェイドはCEOに卓越した才能の持ち主であるという印象を与えました。
何かに感動・感心した時は、受動態のbe impressed by …「〜に感動した」を用います。これはスピーチなどでよく使われる表現で、その場合はWe are impressed by …やI am impressed by …のように、短縮形を使わないフォーマルな言い回しが好まれます。
We are deeply impressed by your knowledge and way of thinking.
我々はあなたの知識と思考に深く感銘を受けています。
日本では、面と向かって相手に「感動しました」と言うことは稀ですが、英語圏では大げさなぐらいほめるのが一般的。そのため、very「非常に」やreally「とても」、deeply「深く」といった副詞と共によく用います。
またimpress A with Bは「(人)を〜で感動させる、〜で(人)に感銘を与える」となります。
She impressed us with her quick work.
彼女は仕事の速さで我々を感心させた。
派生語として、形容詞のimpressive「印象的な」や、名詞のimpression「感動、印象」もあわせて覚えておきましょう。
イラスト:堀道広